Язык цветов
Мода это совокупность привычек и вкусов, господствующих в какой-либо социальной среде в определённое время. В 18-19 веках в высшем свете возникла мода на ботанику. Очень дорого, эстетично и не практично - готовый рецепт успеха личных оранжерей и больших садов. Лучшие садовые мастера, создавая садово-парковые шедевры, подчеркивали вкус и возможности высшей аристократии.

Хотя с отсутствием практичности, пожалуй, я немного перегнул. Цветы и растения всегда украшали и пространства и людей, наделяясь магическими и символическими значениями. Лавровый венок триумфатора, дубовый венок отличившегося война, венки из мака или гиацинтов известны с античности, но в 18 веке начинается новый этап увлечения.

В Париже француженка Луиза
Кортамбе под псевдонимом Шарлотта Де Ла Тур (Charlotte de la Tour) в 1818 году написала
первый словарь и самоучитель по языку цветов «Le Language des Fleurs». Книга
произвела в обществе фурор и стала настоящей сенсацией того времени.
Цветы предоставили возможность общения и передачи слов и тайных смыслов на
расстоянии. Определенные виды цветов и отдельные виды сочетания цветов
обозначают определенный смысл и эмоции.

В Англии леди Мэри Уортли Монтегю, тоже автор труда по языку цветов писала: «Нет такой краски, цветов, сорной травы, фруктов, травы, камня, птичьего пера, которые не имели бы соответствующего им стиха, и вы можете ссориться, браниться, слать письма страсти, дружбы, любезности, или обмениваться новостями, при этом не испачкав свои пальцы».
В русских салонах язык цветов стал доступен благодаря Дмитрию Петровичу Ознобишину. Известный тогда поэт и переводчик, фольклорист. Он издал в 1830 г. книгу "Селам, или Язык цветов", где каждому растению (а их упоминалось в книге более 400) соответствовала какая-либо фраза.

Свою поэму перед списком цветов он заканчивает так:
...
У нас гаремы неизвестны;
Наш Север холоден! Для дам
Селамы будут бесполезны:
Они так преданы мужьям.
Но вы, чьи очи голубые
Так робко вниз опущены,
Для вас, девицы молодые,
Блестят в полях цветы весны!
От строгой маменьки украдкой,
От прозорливых няни глаз,
Селам свивайте, в неге сладкой:
Любовь легко научит вас.
Например:
Лилия – много ли ещё зла натворят твои зажигательные взгляды
Базилик – только вблизи ты узнать меня можешь
Гвоздика - вверься мне
Мак садовый - воспоминания о тебе будут со мной всегда неразлучны, и в счастье, и в злополучии
Ирис – зачем ты нарушила спокойствие моего сердца
Жасмин (всё таки ивент) – будь доволен и моей дружбой.
Поэтому, всем кому хочется что-то сказать, наполняйте Тусси-мусси (Tussie-Mussie) это специальная букетница и отправляйте красивое послание, как дамы и кавалеры 19 века.

Комментарии