Общий опрос №3 по переводу терминов DnD 2024

Перевожу новые редакции книг по настольно ролевой игре Подземелья и Драконы. Это отличный момент, чтобы выбрать более удачные переводы по сравнению со старыми. Конечно, есть новые термины. Есть пара одинаковых названий в переводе, хотя в оригинале они разные.
Вы можете проголосовать по переводу в Google Форме.
Нынешние герои опроса:
- Черта Улучшение характиристик и заклинание Улучшение характиристики.
- Черта Ремесленник и предыстория Ремесленник.
- Блоб Аннигиляции - новая высокоуровневая жижа.
- Вострый меч из стихотворения Бормаглот.
- Часодей заводила.
Дисклеймер: голосование это не единственная причина для утверждение какого-то термина. Это лишь одна из причин наравне с уже привычными переводами, красотой перевода, правильностью, дословностью и так далее.
Если вы хотите что-то поменять в новой редакции или у вас есть вопросы к уже переведённым вариантам, то пишите в комментариях. С радостью отвечу и обсужу возможности.
Комментарии