Первая часть перевода новой редакции ДнД

Начал перевод пиратского скана новой редакции настольно ролевой игры Подземелья и Драконы. Это книга, которая попала в руки блогерам для обзоров, отзывов и так далее. Поэтому есть шанс, что во время выхода 17го сентября официальная книга будет чуть другой.
Готово 30 страниц. Это вступление и основные правила игры. Изменений там не особо много, но очень много отсылок в глоссарий в конце книги. В понедельник точно хочу сделать вторую главу и что-то из третьей по мере сил.
Скачать документ можно на моём Boosty бесплатно. Увы, но PDF файл сюда вставить не могу. Оригинальный скан там же также бесплатно (осторожно, 600+ метров).
Пока что без картинок, потому что в документе они все в отвратительном качестве. Втавил только 1, потому что она нужна для визуализации кубов. Дальше буду действовать примерно по такой же тактике. И тут либо в итоге дождусь нормальный вариант книги, либо плохие вставлю.
Комментарии